Bikini all-the-year? Indeed. Andalusia is a great winter holiday destination. Come with me!
EN| Are you also dreaming about escaping winter time? It has not always to be a long distance trip to be able to wear a bikini at cold season. South Spain offers the ideal clima to overwinter. Come with me!
ES| Sueñas tú también con escapar la temporada larga del invierno? No tiene que ser siempre un viaje a tierras lejanas para poder llevar un bikini en la estación frÃa del anõ. El sur de España ofrece un clima ideal para pasar el invierno. Ven conmigo!
DE| Träumst Du auch davon, dem langen Winter zu entfliehen? Es muß nicht immer eine Fernreise sein, um auch in der kalten Jahreszeit einen Bikini tragen zu können. Südspanien bietet das ideale Klima um zu Überwintern. Komm mit mir!
EN| The warmest region of Spain is the province of AlmerÃa. In 2020 I spent autumn and winter season there and therefore can tell you from my own experience that you are nearly all year round fine with only a light jacket and more or less you only have to change your short gants into long ones. On a windproof balcony you can lounge in the sun with your bikini throughout the
whole year or spend your afternoos in top at the sunny terrace of a coffee shop. Winter, this was actually only one week at the end of December which was really cold and rainy.
ES| La región más caliente de España es la provincia AlmerÃa. Pasaba en 2020 el otoño y invierno por acá y puedo reportar de mi propia experiéncia que uno se puede arreglar casi durante todo el anõ con una chaqueta ligera y en realidad sólo hay que cambiar los pantalones cortos por unos largos. En un balcón protegido del viento puedes tomar entonces todo el anõ sol en bikini o también pasar los tardes en camiseta en la terraza de una cafeterÃa. Invierno, eso fue solamente una semana al final de deciembre que era verdaderamente más frÃa y con mucha lluvia.
DE| Die wärmste Region Spaniens ist die Provinz AlmerÃa. Ich habe 2020 Herbst und Winter dort verbracht und kann aus eigener Erfahrung berichten, daß man fast ganzjährig mit einer leichten Jacke auskommt und eigentlich nur die kurze Hose gegen eine lange Hose wechselt. Auf einem windgeschützen Balkon kann man sich also das ganze Jahr im Bikini sonnen oder gerne auch im T-Shirt die Nachmittage auf der sonnigen Terasse von einem Café verbringen. Winter, das war eigentlich nur eine Woche Ende Dezember, die wirklich kälter und sehr regnerisch war.
EN| Okay, to be honest, there is one small restriction compared to the Caribic. Really hot is it only in the sun which, however, is shining (nearly) everyday. In the shadow or at night it becomes obviously colder. Given that most of the Spanish houses do no posses a heating, let me give you some tricks how to stand winter time:
Tip 1: Take care that your home is very sunny which has the effect of a natural heating.
Tip 2: Bring from home a warmer eiderdown quilt with you or buy one on site. Also Spanish people use one.
Tip 3: Have always a hot-water bottle with you. This is a perfect aid against clammy bed clothes o if you don't have a warm blanket at you fingertip.
Tip 4: Take warm cloths with you. Flannel pyjamas and a thick cardigan will help you to stand the evening time. And also a light down jacket don't need much space but will be very pleasant when you are sitting outside the restaurant at night.
Tip 5: Buy a small radiant heater on site. This is not very ecofriendly, but save life.
ES| Bueno, una pequeña limitación hay en comparación al Caribe. Calor de verdad hay solamente en el sol lo cual de todas formas está brillando (casÃ) diariamente. En la sombra o por la tarde/noche es mucho más fresco. Y puesto que la mayorÃa de las casas españolas no tiene calefacción, te doy unos consejos para pasar bien el invierno:
Consejo 1: Presta atención en que tu alojamiento sea soleado lo que tiene el efecto como una calefacción natural.
Consejo 2: Llévate desde tu casa una manta gorda o cómprate una in situ. Los españoles también aprecian un edredón en invierno.
Consejo 3: Ten siempre una bolsa de agua caliente contigo. Es el remedio perfecto contra una cama húmeda o cuando no tengas una manta gorda a mano.
Consejo 4: Llévate contigo ropa de abrigo. Un pijama de franela y una chaqueta de punto grueso te ayudan pasar tardes frÃas. También una chaqueta de pluma no necesita mucho espacio y es muy agradable cuando estás sentado al aire libre en un restaurante.
Consejo 5: Cómprate in situ un pequeño calentador radiante. No es muy ecológico pero a veces salva vida.
DE| Gut, eine kleine Einschränkung gibt es schon gegenüber der Karibik. Richtig warm wird es nur in der Sonne, die allerdings (nahezu) täglich scheint. Im Schatten oder nachts ist es deutlich frischer. Und da die meisten spanischen Wohnungen keine Heizung haben, gebe ich DIr hier ein paar Tipps, um gut über den Winter zu kommen:
Tipp 1: Achte darauf, daß Deine Wohnung sonnig ist, das ist wie eine natürliche Heizung.
Tipp 2: Bring Dir von zu Hause eine warme Bettdecke mit oder kaufe Dir eine vor Ort. Auch die Spanier haben im Winter eine Daunendecke schätzen gelernt.
Tipp 3: Hab immer eine Wärmflasche dabei. Das wirkt 100% gegen klammes Bettzeug oder wenn keine warme Decke zur Hand ist.
Tipp 4: Warme Anziehsachen mitnehmen. Ein Flanellschlafanzug und eine dicke Strickjacke helfen über kalte Abendstunden. Auch eine leichte Daunenjacke nimmt wenig Platz weg und ist sehr angenehm, wenn man wie in vielen Restaurants auch abends im Außenbereich sitzt.
Tipp 5: Kauf Dir vor Ort einen kleinen Heizstrahler. Das ist nicht umweltfreundlich, rettet aber manchmal Leben.
EN| This year I will spend winter time in the province of Cádiz. I am very curious about how it will be... at the moment we are still enjoying awesome warm September summer days. Only the sun goes down a little bit earlier and there may be nights you should take a cardigan with you.
ES| Este año voy a pasar el otoño y invierno en lo provincia Cádiz. Estoy muy curiosa de que como sea... en el momento todavÃa disfrutamos de unas dÃas maravillosas y calientes de verano aunque estamos ya en septiembre. Solamente el sol se va un poco antes y en algunos tardes está bien tener un cardigan contigo.
DE| In diesem Jahr werde ich Herbst und Winter in der Provinz Cádiz verbringen. Ich bin gespannt, wie es sein wird... gerade genießen wir hier noch wunderschöne warme September-Sommertage. Die Sonne geht nur etwas früher unter und an manchen Abenden ist es angenehm, ein Strickjäckchen dabei zu haben.
EN| Something however has changed. Since September we are in low season and school hat started. Therefore are clearly less people at the beach. This means for the locals that the business with the tourist is now not profitable any more. Some kiosk and chiringuitos are already closed. But still many bars and restaurants remain open. This will change at the end of September or at the latest in October. Many innkeeper, markets and shops then will close till summer next year.
ES| Sin embargo, una cosa ha cambiado. Desde principios de septiembre nos encontramos en temporada baja y los colegios han empezados. Por eso hay mucho menos personas en la playa. Para los andaluces eso significa que el negocio con el turismo ya no es lucrativo. Unos quioscos y chinringuitos ya están cerrados. Pero tódavÃa siguen muchos bares y restaurantes abiertos. Eso cambiará al final de septiembre o más tardar mediados de octubre. Muchos posaderos, mercadillos y tiendas entonces cierran y abren sólo de nuevo en verano del próximo año.
DE| Eins hat sich allerdings geändert. Seit Anfang September befinden wir uns in der Nebensaison und die Schulen haben wieder angefangen. Es sind deshalb deutlich weniger Menschen am Strand. Für die Andalusier bedeutet dies, daß das Geschäft mit dem Tourismus jetzt nicht mehr lukrativ ist. Einige Kiosk und Chiringuitos haben schon geschlossen, Noch sind aber viele Bars und Restaurants geöffnet. Das wird sich Ende September oder spätestens Mitte Oktober ändern. Viele Gastwirte, Märkte und Läden schließen dann und öffnen erst wieder im Sommer nächsten Jahres.
EN| Nevertheless it is beautifull here. Surfriding has now its high season. The beaches are empty and you can walk hours and hours or take a horse ride. Also now it is not so hot any more. The ideal weather to discover hiking trails or spend the day having a sighseeing trip. The best ideas and locations who will stay open at winter time can you find here in my blog.
ES| Sin embargo es maravilloso aquÃ. El surf tiene ahora temporada alta. Las playas son vacÃas y no hace tanto calor, un tiempo ideal para descubrir todos los senderos o pasar el dÃa en la ciudad. Las mejores ideas y una orientación sobre lo que este abierto en la España invernal encuentras aquà en mi blog.
DE| Trotzdem ist wunderschön hier. Wellenreiten hat jetzt Hochsaison. Die Strände sind leer und Du kannst stundenlang spazieren oder mit dem Pferd Ausritte machen. Jetzt ist es auch nicht mehr so heiß, ideales Wetter um die vielen Wanderwege zu erkunden oder den Tag in der Stadt zu verbringen. Die besten Ideen und einen Überblick, was alles offen hat im Winterspanien, findest Du hier in meinem Blog.
Comments